Notamos que estás usando un adblocker:
Este sitio ahora está siendo mantenido exclusivamente a base de ingresos por anuncios. Ayúdanos a continuar difundiendo la cultura, permitiendo que te mostremos anuncios en la web.
Más información

Subtítulos de The Good Doctor 1x02 - Mount Rushmore

The Good Doctor, Temporada 1, Capítulo 2 Descargas 20690
  • English 2222
  • Español (Latinoamérica) 18468
  Duración del capítulo 00:42:13

Versión KILLERS, 0.00 megabytes Nueva traducción

lo subió Roblesolido hace 2002 días Comentario: De Addic7ed, sin acotaciones.
Ver y editar Solicitar una resincro 799 secuencias · editado hace 2002 días Ver y editar Solicitar una resincro 225 veces editado · 799 secuencias · editado hace 1992 días Traducido por cavita (1.0 %), PepeluiFdez (0.1 %), victorando (1.5 %), Baloo (0.9 %), MementoVivere (81.5 %), Bountele (12.6 %), dibu033 (1.6 %)

Versión AMZN WEBRip/WEB STRiFE, 0.00 megabytes Nueva traducción

lo subió _VeniVidiVici_ hace 2000 días Comentario: Subtítulos traducidos aquí, en www.TUSUBTITULO.com, sincronizados para la versión AMZN WEBRip QOQ. También funciona con WEB STRiFE, iNTERNAL WEB STRiFE y WEBRip RARBG.
Ver y editar Solicitar una resincro 10 veces editado · 792 secuencias · editado hace 1992 días
  • - El respeto a los demás usuarios es la norma más importante de esta comunidad.
    - No se tolerarán insultos, salidas de tono, faltas de respeto, actitudes discriminatorias o, en general, cualquier tipo de   comentario que contribuya a un mal ambiente.
    - No está permitido publicar ni pedir links de descargas o nombres de archivos.
  • Ante cualquier problema con los subtítulos o con su traducción, uso de traductor automático, alguna emergencia o situación con un usuario, avisa a un moderador mediante el botón de la parte superior; justo al lado de la versión del subtítulo. Con su advertencia, podemos intervenir de una manera más rápida en la situación.
  • Las normas de traducción y corrección de este sitio están aquí. Si no las conoces, por favor, no traduzcas hasta que las hayas leído y puedas seguirlas. El no hacerlo puede tener como resultado que se borre tu aportación y se te limite el acceso a los subtítulos. OJO al dato: DENTRO de las traducciones también hay comentarios. Úsalos para consultar las dudas que tengas y léelos a menudo porque puede que otros compañeros te hagan indicaciones.