Notamos que estás usando un adblocker:
Este sitio ahora está siendo mantenido exclusivamente a base de ingresos por anuncios. Ayúdanos a continuar difundiendo la cultura, permitiendo que te mostremos anuncios en la web.
Más información

Subtítulos de X Company 3x01 - Creon vs. Ixion

X Company, Temporada 3, Capítulo 1 Descargas 567
  • English 71
  • Español (España) 496
  Duración del capítulo 00:43:08

Versión FLEET, 0.00 megabytes Nueva traducción

lo subió Juanra hace 2093 días Comentario: De Addic7ed. SIN acotaciones.
Ver y editar Solicitar una resincro 690 secuencias · editado hace 2093 días Ver y editar Solicitar una resincro 283 veces editado · 690 secuencias · editado hace 2065 días Traducido por drac_negre (4.8 %), macca8spain (70.9 %), _VeniVidiVici_ (1.3 %), IsaPink (6.1 %), constanza_aguero93 (16.1 %) Traducir o editar 3 veces editado · 16 secuencias · editado hace 2091 días

Versión WEB-DL, 0.00 megabytes Nueva traducción

lo subió marilynbrown2 hace 2082 días Comentario: Los traducidos aquí, en www.TUSUBTITULO.com, sincronizados con WEB-DL.
Ver y editar Solicitar una resincro 9 veces editado · 675 secuencias · editado hace 2065 días
  • - El respeto a los demás usuarios es la norma más importante de esta comunidad.
    - No se tolerarán insultos, salidas de tono, faltas de respeto, actitudes discriminatorias o, en general, cualquier tipo de   comentario que contribuya a un mal ambiente.
    - No está permitido publicar ni pedir links de descargas o nombres de archivos.
  • Ante cualquier problema con los subtítulos o con su traducción, uso de traductor automático, alguna emergencia o situación con un usuario, avisa a un moderador mediante el botón de la parte superior; justo al lado de la versión del subtítulo. Con su advertencia, podemos intervenir de una manera más rápida en la situación.
  • Las normas de traducción y corrección de este sitio están aquí. Si no las conoces, por favor, no traduzcas hasta que las hayas leído y puedas seguirlas. El no hacerlo puede tener como resultado que se borre tu aportación y se te limite el acceso a los subtítulos. OJO al dato: DENTRO de las traducciones también hay comentarios. Úsalos para consultar las dudas que tengas y léelos a menudo porque puede que otros compañeros te hagan indicaciones.