Notamos que estás usando un adblocker:
Este sitio ahora está siendo mantenido exclusivamente a base de ingresos por anuncios. Ayúdanos a continuar difundiendo la cultura, permitiendo que te mostremos anuncios en la web.
Más información

Subtítulos de Foo Fighters: Sonic Highways 1x02 - Washington D.C.

Foo Fighters: Sonic Highways, Temporada 1, Capítulo 2 Descargas 20
  • English 20
  Duración del capítulo 00:58:42

Versión FUM, 0.00 megabytes Nueva traducción

lo subió geovardila hace 2597 días Comentario: De addic7ed. SIN acotaciones
Ver y editar Solicitar una resincro 6 veces editado · 1036 secuencias · editado hace 2375 días Traducir o editar 1 veces editado · 41 secuencias · editado hace 2366 días Traducir o editar 2 veces editado · 147 secuencias · editado hace 2374 días

Versión 720p.HDTV.x264-BATV, 0.00 megabytes Nueva traducción

lo subió o_goanzaloo hace 2374 días Comentario: Versión más completa que la de addicted, ripiada del bluray 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS y sincronizado para la versión BATV.
Ver y editar Solicitar una resincro 2 veces editado · 807 secuencias · editado hace 2364 días Ver y editar Solicitar una resincro 13 veces editado · 807 secuencias · editado hace 2326 días Traducido por o_goanzaloo (99.6 %), goanzaloo (0.4 %)
  • - El respeto a los demás usuarios es la norma más importante de esta comunidad.
    - No se tolerarán insultos, salidas de tono, faltas de respeto, actitudes discriminatorias o, en general, cualquier tipo de   comentario que contribuya a un mal ambiente.
    - No está permitido publicar ni pedir links de descargas o nombres de archivos.
  • Ante cualquier problema con los subtítulos o con su traducción, uso de traductor automático, alguna emergencia o situación con un usuario, avisa a un moderador mediante el botón de la parte superior; justo al lado de la versión del subtítulo. Con su advertencia, podemos intervenir de una manera más rápida en la situación.
  • Las normas de traducción y corrección de este sitio están aquí. Si no las conoces, por favor, no traduzcas hasta que las hayas leído y puedas seguirlas. El no hacerlo puede tener como resultado que se borre tu aportación y se te limite el acceso a los subtítulos. OJO al dato: DENTRO de las traducciones también hay comentarios. Úsalos para consultar las dudas que tengas y léelos a menudo porque puede que otros compañeros te hagan indicaciones.